29 января в Москве глава «Росатома» Алексей Лихачев сообщил, что компания предложила ОАЭ проекты по строительству атомных электростанций как большой, так и малой мощности. По словам Лихачева, Объединенные Арабские Эмираты проявляют интерес к расширению своей ядерной программы и рассматривают предложенные варианты, которые включают как наземные, так и плавучие электростанции. В настоящее время данные инициативы находятся в стадии проработки. Илья Вергизаев, президент «Русатом Оверсиз», также подчеркнул на выставке РЭН-2025, что ОАЭ изучают возможности дальнейшего развития АЭС Барака, а также исследовательских реакторов. Госкорпорация активно сотрудничает с ОАЭ в области транспортировки, имея совместный проект по контейнерным перевозкам с портовым оператором DP World.
Related Articles
Автоматические выключатели ВА47-100 IEK (до 100A)
Вещи, которые сделаны своими руками, стоят особняком среди ширпотреба, который выплескивается на рынок тоннами. Именно поэтому, изделия, созданные кропотливым трудом в штучных экземплярах пользуются популярностью и стоят достаточно дорого. Мы поговорили с Никитой Трофимовым, который хозяйничает в творческой мастерской по изделиям из кожи- TN HandMade, смотрите Sumkov. Разговор получился достаточно интересным и познавательным. Максим: Никита, […]
КПД World of Tanks — Проверить!
Вещи, которые сделаны своими руками, стоят особняком среди ширпотреба, который выплескивается на рынок тоннами. Именно поэтому, изделия, созданные кропотливым трудом в штучных экземплярах пользуются популярностью и стоят достаточно дорого. Мы поговорили с Никитой Трофимовым, который хозяйничает в творческой мастерской по изделиям из кожи- TN HandMade, смотрите Sumkov. Разговор получился достаточно интересным и познавательным. Бюджетные масла […]
Технический перевод текста
Многие российские и зарубежные лингвисты вполне справедливо полагают, что технический перевод текста с казахского языка на английский язык — чрезвычайно трудный и ответственный процесс в области предоставления профессиональных услуг технического транслейтинга. Надо сказать, что в большинстве случаев подобная задача не по зубам даже для профессионального письменного переводчика по юридической или экономической тематике. Невозможно не согласиться […]
